wdjh.net
当前位置:首页 >> hot ChiCkEn >>

hot ChiCkEn

或许你打错了。 要么是she is a hot chick.她是个辣妞。 要么是she is a chicken.她是个胆小鬼。 she is a hot chicken.她是个性感的胆小鬼。

漂亮身材火辣的年轻女孩,通常直接说hot chick :)

一般外国是没有这么说的…… 但是如果是中文的直译的话,原文是: “你这个辣鸡”……

spicy 英 [ˈspaɪsi] 美 [ˈspaɪsi] adj.辛辣的; 加有香料的,香的; 有刺激性的; (故事等)猥亵的,下流的 chicken 英 [ˈtʃɪkɪn] 美 [ˈtʃɪkən] n.鸡; 鸡肉; 胆小鬼; 懦夫 adj...

你好,很高兴在这里回答你的问题: . . . . 她不是胆小鬼

The chicken is too hot to eat. 第一 鸡肉太烫了不能吃, 第二 这个女人太风骚了碰不得。 还有问题可以问我~~

1. D 2. C 3. D 4. B

真辣。。。。

如图,热狗一种食物

Kung Pao Chicken 麻辣烫,tingling spicy hot pot 中国小吃英语: 烧饼 Clay oven rolls 油条 Fried bread stick 水饺 Boiled dumplings 馒头 Steamed buns 饭团 ...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.wdjh.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com