wdjh.net
当前位置:首页 >> Blow out >>

Blow out

前者还是借助外力吹灭东西, 后者是一般用被动时态,受力者充当主语. 1. Blow off 借助风,呼气等的力量沿某方向移动 Exampe:@1.My hat blew off.我的帽子被风挂掉了。 @2.He blew the dust off the book.他吹去了书上的灰尘。 2. Blow out 指...

首先:blow out the candles 和blow the candles out,都是正确的,这是一个v+n+adv = v+adv+n的语法。 例:use up the candles, 和 use the andles up, 都表示用完那些蜡烛的意思。 其次:blow out 和blow off的区别:(主要在意思上不一样) bl...

前者是一般用被动时态,受力者充当主语.后者是借助外力吹灭东西。 1. Blow off 借助风,呼气等的力量沿某方向移动 Exampe:@1.My hat blew off.我的帽子被风挂掉了。 @2.He blew the dust off the book.他吹去了书上的灰尘。 2. Blow out 指火焰...

1)【blow】可以做及物动词。意思是【吹,吹气 使爆炸 奏出,演奏 使气喘】。 It is bad manners to blow your nose at table. 吃饭时擤鼻子是不礼貌的行为。 The wind blew her hair back from her forehead... 风把她前额上的头发吹到了后面。...

Blow out the candles 吹熄蜡烛 双语对照 例句: 1. Shouldn't you, uh, make a wish and blow out the candles? 你是不是应该许个愿吹熄蜡烛? . ----------------------------------- 如有疑问欢迎追问! 满意请点击右上方【选为满意回答】按钮

Blow Out Disc 爆裂盘

blow out v. 吹熄, 爆裂

blow out[英][bləu aut][美][blo aʊt]吹熄; 爆裂; 吹出; 停吹; show off[英][ʃəu ɔf][美][ʃo ɔf] 使突出; 炫耀,卖弄; 第三人称单数:shows off过去分词:shown off现在进行时:showing off过去式:showed off

blow something/someone out of water 就是说要完全摧毁或者击败某个东西或者某个人。 out of water 是俚语 表示 (绝对性地)击溃对手 。

没有后面的那个吧 有的话就是前面是吹灭 后者只是吹 不一定灭

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.wdjh.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com